My Goal:
Staff translator/interpreter, English & French languages
Education:
2003-2008, Horlovka State Teachers’ Training Institute for Foreign Languages, the translators’ department, translator of English and French
Practical Experience:
August 2006, September 2007, February 2008 – Open Joint-Stock Company “Snezhoe plant of chemical machine building”, translation of business, scientific & technique texts, documentation processing
Skills:
PC, Microsoft Office, MS Word, Internet Explorer, machine translation
Personal Features:
Responsible, punctual, assiduous, purposeful, communicative
Цыганок Марина
Моя цель:
Переводчик английского и французского языков
Образование:
2003-2008, Горловский государственный педагогический институт иностранных языков, переводческий факультет, специальность "Перевод английского и французского языков"
Производственная практика:
Август 2006, сентябрь 2007, февраль 2008 – ОАО “Снежное химмаш", перевод деловой, научной и технической документации, ведение служебной переписки
Навыки:
Знание ПК, Microsoft Office, MS Word, Internet Explorer, машинный перевод
Личные качества:
Ответственная, пунктуальная, старательная, целеустремленная, общительная
Профессиональный пользователь ПК. Знание программ Excel, Word, PowerPoint, Access, Photoshop и другие. Слепой метод набора текста; Скорость набора 190 знк/мин. Уверенный пользователь Интернет.
Закончил в 2008 году Донецкий политехникум, квалификация Техник-программист. В 2008 году поступил в ДонНТУ на очно-заочное (учеба по выходным).
Ищу интересную работу с официальным трудоустройством и достойной оплатой труда. Имею навыки преподавательской и переводческой деятельности (письменный перевод). Окончила ГГПИИЯ (факультет английского языка) в 2005 году. В данный момент работаю в Европейской школе иностранных языков преподавателем английского и испанского языков.Буду рада выслать расширенное резюме с фотографией по требованию.
Зарплата: 400 $
Пол: женский
Возраст: 22
Соловьёва Татьяна Павловна
Образование: высшее
График работы: полная занятость
Цель: Получение должности переводчика.
Дата рождения: 1986 г.
Семейное положение: не замужем
Образование
2003-2008 гг. Донецкий Национальный Университет (ДонНУ),
Специализация: Факультет Иностранных Языков
Квалификация: переводчик (английский, немецкий языки)
Дневная форма обучения
Профессиональный опыт:
Февраль 2007г.: Авиакомпания Lufthansa В аэропорту Донецка.
Должностные обязанности:
-Письменный перевод: деловая корреспонденция, информация для пассажиров.
Ноябрь 2007г. - январь 2008г. : Авиакомпания Lufthansa В аэропорту Донецка.
Должностные обязанности:
-Письменный перевод документов на английском и немецком языках.
Апрель-июнь 2008г. ТОВ "Oschatz & Kuettner Ukraine" в Донецке.
Должностные обязанности:
-Письменный перевод деловой корреспонденции
Владение ПК:
Уверннный пользователь ПК (Word, Outlook Express, Power Point, Internet),
Знание языков:
Английский – свободно
Немецкий – хорошо
Испанский – базовый
Личные качества:
коммуникабельность, пунктуальность, способность быстро обучаться, умение работать в коллективе,
тактичность, отсутствие вредных привычек.
Образование: 2003г. ОШ№14 г.Горловки.
2003-2005г.-Киевские заочные художественные курсы «Оберіг»
по специальности: дизайнер, руководитель студии моделиро-
вания одежды.
2003 – 2008г. - студентка немецкого факультета Горловского педа
гогического института иностранных языков ( проф. языки -
немецкий, английский).
2003-2005г.- бизнес-курс немецкого языка.
Опыт работы: июнь-сентябрь 2006г. Германия, Baden-Wurttemberg, Maulbronn,
Restaurant und Hotel «Klosterschmiede», Rezeption, Kellnerin, Service-
arbeiterin.
февраль-март, ноябрь-декабрь 2007г.- преподаватель немецкого
языка, Горловский педагогический институт иностранных
языков.
март – по настоящее время 2008 г. – референт – переводчик, фирма ООО «МВС – профиль».
Знание комп.
программ: Word, Internet, Office, Power Point.
Хобби: танцы, рисование, иностр. языки, плавание, легкая атлетика.
Люблю путешествовать и изучать культуру других стран.
Личные качества: ответственная, целеустремленная, настойчивая, порядочная,
трудолюбивая. Принимала активное участие в олимпиадах по
немецкому и английскому языкам (2,3-е места), междуна-
родные программы DAAD,ZAV и др.
Ожидания непосредственная связь с иностр. языками, перспективы карьер-
от работы: ного роста, хорошая зар. плата, возможность проявить себя.
Описание вакансии
В связи с открытием информационно-развлекательного портала Open.ua объявляется конкурс на замещение вакантной должности " Редактор раздела Спорт" со следующими обязанност...
Требования к кандидату:
- опыт работы на аналогичной должности;
- отличное владение русским и украинским языками;
- грамотность, чувство стиля;
- редактирование статей;
- знание юридической тер...